Lázár Ervin: A Hétfejű Tündér
Nemrégiben akadtam rá a Szegény Dzsoni és Árnika hanglemezre, ami nagyon megtetszett a lányomnak – ezért legutóbbi közös könyvesbolti látogatásunkkor megvettük A Hétfejű Tündért.
Őszintén szólva az én gyermekkoromból mintha kimaradt volna Lázár Ervin, csak néhány meséjét ismertem, s emiatt én is nagy várakozásokkal voltam a könyv iránt.
A könyv első részében sok rövid mese van, egy-egy este többet is el lehet olvasni belőlük. Ezek a mesék szívesen figuráznak ki egy-egy magyar kifejezést, szituációt vagy viselkedést a legmeglepőbb körülmények között.
A mesékben sokszor előfordul, hogy több, ritmikusan ismételt rokon értelmű szó, vagy tulajdonságok szövik végig a mesét – ezek nagyon jók a gyerekeknek.
Azonban vannak furcsaságok is. Volt olyan mese, amelyben szépen kerekedett a történet, mindenki szeretett mindenkit, de a végén a csúnya vadász lelőtte a barátságos állatokat. Kicsit megdöbbentem a felolvasása után és láttam, hogy lányom is elkerekedett szemmel hallgatja… ezért Lázár Ervin utólagos engedelmével hozzáfűztem még egy-két bekezdést és boldogan élnek amíg meg nem haltak véget alakítottam neki. Szerintem a gyerekek sokkal jobban alszanak így.
Szegény Hétfejű Tündért is nagyon sajnáltam, miközben megszabadították hat fejétől, de szerencsére a szerző ebben a mesében gondoskodott a megnyugtató befejezésről.
Történelmi szempontból is vannak benne érdekes utalások, pl. a hűtőt Szaratov-ként emlegeti – ami egy mai hat éves gyereknek sokat nem mond, még én is mosolyogtam rajta, hiszen mi már Lehellel hűtöttünk.

2008 november 23 22:29
Nem találom sehol, miaz a vencsellő!?